Il n'y a pas photo

'il n'y a aucun doute possible'

Il n’y a pas photo
NO HAY COLOR 'il n'y a pas de couleur'
––
––

Nu există nici o îndoială 'il n'y a personne ici ou là'


No hay color

ROMA 01 EX 053

En español, no hay color expresa que hay sin duda un elemento que es mejor que el otro. Por ejemplo:

todos los hinchas sabemos por experiencia que no hay color entre una noche de amor inspirada y un vibrante Madrid-Barcelona.
(Puñaladas Traperas)

En francés se dice il n’y a pas photo. Viene del principio del siglo XX: al final de las carreras hípicas se hacía una foto de la línea de meta; a veces los dos primeros caballos eran tan cercanos que no se podía ver el vencedor (L’Intern@ute).

Con la expresión italiana non c’è paragone hay una dualidad: puede querer decir además que dos elementos son incomparables. En portugués y rumano, sin embargo, no hay expresiones idiomáticas: não há comparação y nu există nici o îndoială, significan respectivamente ‘no hay comparación’ y ‘no hay duda’. Quieren simplemente decir que no se puede comparar.

Referencias bibliográficas

ACADEMIA ROMÂNĂ, 2009, Dicționarul explicativ al limbii române, Bucarest, Univers Enciclopedic Gold.
BÉNABEN M., 2020, Dictionnaire français-espagnol. Expressions et locutions, Bordeaux, Michel Bénaben, p. 233.
IRIGOYEN Ramo, Puñaladas Traperas, 1991, Milano, Mondadori.
L’INTERNAUTE, Expression – l’encyclopédie des expressions françaises, s. v. il n’y a pas photo, http://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/73/il-n-y-a-pas-photo/, consultado el 25/10/2020.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Diccionario de la Lengua Española (DLE), s. v. color, https://dle.rae.es/color, consultado el 10/11/2020.
RIBEIRO Débora y NEVES Fl., 2020, “Comparação”, Dicio, https://www.dicio.com.br/comparacao/, consultado el 5/12/2020.
TRECCANI,  Vocabolario Treccani, s. v. paragone, https://www.treccani.it/vocabolario/paragone/, consultado el 25/10/2020.

revue roma blanc 120 Cette notice a été rédigée pour la revue ROMA 1/2020 par Inès Bernoux.
ULB multigram Label