Trouver l'âme sœur

Trouver / rencontrer l'âme sœur

ENCONTRAR SU MEDIA NARANJA

Trovare l’anima gemella

Encontrar a sua alma gémea

Să îți găsești jumătatea


ENCONTRAR SU MEDIA NARANJA

ROMA 02 EX 06

Esta expresión idiomática es una metáfora. Su sentido proviene del griego antiguo, inspirado en la obra “El banquete” de Platón donde habla de la pareja ideal. En su texto, los seres humanos eran tan perfectos que eran redondos (como las naranjas). Sin embargo, se atrevieron a desafiar a los dioses y Zeus decidió dividirlos en dos, condenándolos a errar solos e incompletos. Pero el dios del rayo se compadeció de ellos y les permitió tener la cara en el lado plano para que pudiesen encontrar su mitad. Por lo tanto, después de ser cortado en dos, el ser humano es considerado como una media naranja que debe buscar su otra mitad para volver a ser un ser humano completo, es decir, una naranja redonda.

En latín, Horacio integra esta idea de encontrar su mitad en sus odas 1, 3 y 8 como animae dimidium meae, para describir a su amigo Virgilio. En la mayoría de las lenguas romances, se puede identificar literalmente el concepto de “encontrar su alma gemela” incluido el español, es decir, de dos mitades que deben unirse. Sus equivalentes en las lenguas romances son trouver son âme sœur en francés, trovare l’anima gemella en italiano, să îți găsești jumătatea en rumano y encontrar a sua alma gémea en portugués, lengua donde también encontramos encontrar a sua cara-metade, ‘encontrar su cara mitad’.

Encontrar su media naranja es una expresión muy interesante puesto que tanto en el español como en el portugués podemos encontrar variantes que expresan una metáfora relacionada con la comida. Efectivamente, en portugués existe también la expresión cada panela tem a sua tampa que se traduce por ‘cada cacerola tiene su tapa’.

Referencias bibliográficas

MARNEFFE I., 1997, “Note sur une expression horatienne (dimidium/pars animae meae)”, Latomus, 56/1 (1997), p. 118-120.
SANZ Elena, “¿Cuál es el origen de la expresión encontrar tu ‘media naranja?’”, Muy interesante, 14/02/2012, en línea: https://www.muyinteresante.es/cultura/arte-cultura/articulo/ide-donde-viene-la-expresion-encontrar-a-tu-qmedia-naranjaq, consultado el 26/10/2021. 
XIME, “Expression en espgnol: ‘ser la media naranja’”, Espagnol Passion, [s.d.], en línea: https://espagnolpassion.com/expression-en-espagnol-ser-la-media-naranja, consultado el 6/12/2021.

revue roma blanc 120 Cette notice a été rédigée pour la revue ROMA 2/2021 par Pilar De Elias Gonzalez, Eléa Devleeschauwer, Ambre Peerens.
ULB multigram Label