Se faire l’avocat du diable | |
Ser el abogado del diablo | |
FARE L’AVVOCATO DEL DIAVOLO | |
Ser advogado do diabo | |
A se face avocatul diavolului |
Fare l’avvocato del diavolo
L’espressione in spagnolo è ser el abogado del diablo; in francese se faire l’avocat du diable; in portoghese ser advogado do diabo e in rumeno a se face avocatul diavolului.
L’espressione è una metafora. È il Papa Sisto V che crea questa espressione nel 1587. Un Advocatus Diaboli o “Promotore della fede” (Legge per tutti) era un chierico che doveva cercare qualsiasi evento o comportamento che fosse stato influenzato dal diavolo nella vita di una persona che doveva essere canonizzata. Al contrario, un Avvocato di Dio (Expressio) doveva rilevare tutte le buone azioni. Il Papa Giovanni Paolo II nel 1983 porrà fine a questo ruolo. Nel XIX secolo, l’espressione designa qualcuno che difende una causa che è contraria all’opinione generale per divertirsi o per generare un discussione. Oggi, l’espressione, in diritto, significa che un avvocato prevede e anticipa gli argomenti del suo avversario. Lo si può capire come il fatto che il diavolo stesso ha diritto ad una difesa, quindi chiunque, qualunque cosa abbia fatto, ha diritto ad un avvocato per difenderlo.
Oggi, nel linguaggio corrente, l’espressione designa qualcuno che si contrappone a un’idea o un’opnione generalmente accettata.
Riferimenti bibliografici
DE MAURO, I Nuovo De Mauro, s. v. avvocato del diavolo, https://dizionario.internazionale.it/parola/avvocato-del-diavolo, ultima consultazione il 6/12/2020.
EXPRESSIO, Les expressions françaises décortiquées, s. v. l’avocat du diable, https://www.expressio.fr/expressions/l-avocat-du-diable, ultima consultazione il 5/11/2020.
***, 2017, “Che significa fare l’avvocato del diavolo”, La legge per tutti, https://www.laleggepertutti.it/158944_che-significa-fare-lavvocato-del-diavolo, ultima consultazione il 7/11/2020.
Cette notice a été rédigée pour la revue ROMA 1/2020 par Abigael Gillet. |