Toutes les langues romanes ont choisi pour désigner les soldats du feu un nom dérivé du mot qui désigne la pompe, tiré lui-même d’une onomatopée :
- FR pompe > pompiers
- ES bomba > bomberos
- IT pompa > pompieri
- PO bomba > bombeiros
- RO pompă > pompieri
- CA bomba > bombers
Nos cartes panromanes sont de simples aides à la visualisation. Elles ne prétendent en aucun cas rendre compte finement de la distribution des langues romanes en Europe.