Un peu, beaucoup, passionnément : l'expression de l'intensité en espagnol

Il est possible d'exprimer l'intensité de l´adjectif à travers d´autres ressources formelles que les constructions comparatives ou superlatives :

  • En utilisant, comme en français, des adverbes en –mente:

El Don Juan cuenta una historia bien conocida.
(Le Don Juan raconte une histoire bien connue.)

Doña Inés es una mujer extremadamente ingenua.
(Doña Ines est une femme extrêmement naïve.)

Don Juan es un hombre verdaderamente arrogante
(Don Juan est un homme vraiment arrogant.)

Doña Inés es una mujer desesperadamente enamorada.
(Doña Ines est une femme épouvantablement amoureuse.)

Es una mujer increíblemente bella.
(C'est une femme incroyablement belle.)

Es un autor enormemente admirado.
(C'est un auteur énormément admiré.)

  • Avec les préfixes archi–, ultra–, sobre–, hiper–, mega–, super–, etc. Exemples :

Don Juan es un personaje archisuperficial.
(Don Juan est un personnage archisuperficiel.)

El padre de Doña Inés es sobreprotector.
(Le père de Doña Ines est surprotecteur.)

Es un drama superinteresante.
(C'est un drame super interessant.)

revue roma blanc 120 Cette page a été rédigée pour ROMA·NET par Mercedes Pizarro.
ULB multigram Label