Il soggetto pronominale richiesto o non richiesto nelle lingue romanze: uno studio storico

Un gran numero di lingue è nato a seguito della graduale scomparsa del latino come lingua viva. Si tratta delle cosiddette lingue romanze (LR), termine che designa tutte le varietà di lingue nate dopo il latino e che lo continuano. Tuttavia, se queste varietà derivano del latino, ciò non significa che non esistano differenze di rilievo tra la lingua matrice e le lingue derivate. L’obiettivo di questo articolo sarà di spiegare una di queste differenze, il parametro dell’obbligatorietà dell’espressione del soggetto pronominale. Per farlo, studieremo lingue dette «pro-drop» (soggetto pronominale non richiesto) come l’italiano o il latino e lingue «non-pro-drop» (soggetto pronominale richiesto) come il francese. Cercheremo anche di sviluppare alcune ipotesi sulla questione controversa delle cause di questa differenza.