Se payer la tête de quelqu'un

Se payer la tête de quelqu'un
TOMAR EL PELO A ALGUIEN
Prendere in giro qualcuno
Mistificar alguém

A face pe cineva din cal măgar


Tomar el pelo a alguien

ROMA 01 EX 074

La expresión tomar el pelo a alguien significa burlarse de alguien con bromas o engañar a alguien. Para este último significado también se puede usar ‘dar coba’ o ‘dar gato por liebre’ . Puede estar reforzada con un modificador adverbial o pronominal: por ejemplo: tomar el pelo de lo lindo, tomar el pelo al lucero del alba o tomar el pelo por todo lo alto. Se origina en la táctica antigua de los enemigos de tirar de la barba de los soldados adversos durante las batallas.

¿Sabías que…? La barba fue un símbolo importante de la masculinidad. Alejandro Magno fue el primero en ordenar a sus tropas que se afeitaran la barba para evitar que los soldados enemigos pudieran tirar de su barba durante los combates y así herirles o matarlos.

En lo que respecta a las otras lenguas romances, esta expresión se traduce se payer la tête de quelqu’un en francés (Ruiz Quemoun 2000), prendere in giro qualcuno en italiano (Le Robert & Signorelli 2003), mistificar alguém en portugués (De Azevedo 1952) y a face pe cineva din cal măgar en rumano (Gorunescu 2007).

Referencias bibliográficas

ACADEMIA ANDALUZA, 2014, “La frase de la semana – Tomar el pelo”, Academia Andaluza Practicar, https://www.academia.andaluza.net/practicar/tomar-el-pelo/, consultado el 7/11/de 2020.
BEINHAUER W., 1978, El español coloquial, 3ª edición aumentada y actualizada, Madrid, Gredos, p. 88.
BRULÉ P., 2008, “Promenade en pays pileux hellénique: de la physiologie à la physiognomonie”, Wilgaux J. y Dasen V. (dir.), 2008, Langages et métaphores du corps dans le monde antique, Rennes, Presses universitaires de Rennes, pp. 133-151.
DE AZEVEDO D., 1952, Grande dicionário francês – português, 4ª edição, Lisboa, Pereira, p. 1392.
GORUNESCU E., 2007, Dicţionar român-francez, Romania, Teora, p. 287.
LASSALETTA M. C., 1974, Aportaciones al estudio del lenguaje coloquial galdosiano, Madrid, Insula, p. 101.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, 2020, Diccionario de la lengua española (DLE),s. v. pelo, https://dle.rae.es/pelo, consultado el 2/11/de 2020.
ROBERT & SIGNORELLI, 1993, Dictionnaire français-italien, italien-français, París/Milán, Dictionnaires Le Robert, p. 1182.
RUIZ QUEMOUN F., 2000, Expresiones idiomáticas, español / francés, francés / español, Alicante, Publicaciones de la Universidad de Alicante, p.51.

revue roma blanc 120 Cette notice a été rédigée pour la revue ROMA 1/2020 par Elise Potier.
ULB multigram Label